Silvia Rodríguez: «Los juegos de la niñez siguen siendo un refugio»

Silvia Rodríguez

Entrevista exprés

Esta escritora, traductora e intérprete grancanaria acaba de ganar el premio de poesía María del Villar de Tafalla con su obra Marabulla. Silvia Rodríguez piensa que la literatura no es una carrera, sino una vocación, y que la poesía, aunque es algo marginal, siempre vale la pena. Este su noveno poemario supone, en sus propias palabras, «una mirada a la niñez, a la inocencia con que una se enfrenta a las cosas y se refugia con frecuencia». La autora cuenta aún con varios trabajos inéditos.

Tres claves de tu último trabajo

Marabulla es un libro visceral, que nace de la búsqueda de la identidad y del arraigo. Son poemas que expresan la rebeldía ante la premonición de la pérdida cruel de lo que más amamos, de a quien más amamos. En la nostalgia de un tiempo feliz e inocente, los traumas y los sueños cobran otra dimensión, otro significado. Los juegos de la niñez siguen siendo un refugio, un pequeño rincón para la melancolía y el ensueño.

¿Qué autor o autora te inspira?

Italo Calvino, Milan Kundera, Roque Dalton o Idea Vilariño, entre otros.

Un poema, una novela, un cuento

— Un poema: El violinista del Titanic, de Pedro Flores.

— Una novela: El olvido que seremos, de Héctor Abad Faciolince.

— Un cuento: cualquiera de Londres, de Virginia Woolf.

Una obra de teatro, un guion cinematográfico

— Una obra de teatro: Un tranvía llamado deseo, de Tennessee Williams.

— Un guion: Lost in Translation, de Sofia Coppola.

Proyectos

Estoy escribiendo, trabajando en nuevos libros de poesía, que es mi auténtica vocación.

¿Qué personaje de DRAGARIA serías?

Alguno libre y con ganas de aprender.


'Las princesas no tienen nombre', de Silvia Rodríguez
Portada de ‘Las princesas no tienen nombre’, de Silvia Rodríguez.

Silvia Rodríguez es traductora e intérprete y ha publicado los libros de poesía Rojo Caramelo ( Alharafishedita, 2004), El ojo de Londres (El Museo Canario, 2005), Casa Banana (Gabinete Literario, 2007), Shatabdi Express (Baile del Sol, 2008), Bloc de notas (Idea, 2009), Departamento en Quito (Ediciones La Palma, 2013) Ciudad Calima Tragacanto, 2015) y Las princesas no tienen nombre (Maclein y Parker, 2016). Es coautora de los libros de poesía La fiesta innombrable (Baile del Sol, 2009) y Las bocas del agua (Vitruvio, 2014). Entre otras antologías está incluida en 23 Pandoras: Poesía alternativa española (Baile del Sol, 2009), Voces de Papel / A Miguel Hernández (Instituto Cervantes, 2010) o Poesía Canaria Actual (La manzana poética, 2016). Estuvo en el programa de la II edición del Festival Internacional de Perfopoesía de Sevilla en 2009 y ha intervenido en los festivales internacionales de poesía de Génova (2005) y La Habana (2008 y 2009), en el Programa Literario de Otoño de Ginebra en 2009 y en el II Festival Internacional de Poesía Poetas en Mayo en Vitoria-Gasteiz en 2014. Ha editado textos en revistas como La porte des poetesFiccionesTuria, Piedra del molino, Mundo HispánicoTelegráfica, en el suplemento cultural mejicano La jardinera Guarrior y en la revista valenciana de poesía 21 versos.

Puedes comentar este artículo en nuestra página de Facebook: