El Festival literario Morabeza de Mindelo (Cabo Verde) fue el escenario escogido por el Gobierno de Canarias para la presentación del número seis de la colección Biblioteca Atlántica, cuya línea editorial está basada en el inventario de las reciprocidades existentes entre las literaturas de Hispanoamérica —área del Caribe principalmente— y la literatura de Canarias y la Macaronesia.
El Festival Morabeza, que celebró este año su segunda edición, se ha impuesto como la cita literaria más importante de Cabo Verde. Escritores de Portugal, España, Canarias, Azores, Madeira y Cabo Verde, entre otros territorios, conformaron un cartel encabezado por Germano Almeida, recientemente galardonado con el Premio Camões, el equivalente al Cervantes en la lengua portuguesa.
Con la asistencia del presidente de la República de Cabo Verde, Jorge Carlos Fonseca, y su actual ministro de Cultura, Abraão Aníbal Barbosa Vicente, se presentaron los tres poemarios que el escritor caboverdiano Jorge Barbosa (1902-1971) publicó en vida: Arquipélago (1935), Ambiente (1941) y Caderno de un Ilhéu (1956). Bajo el rótulo de Trilogía atlántica, la Biblioteca Atlántica ofrece en edición bilingüe estos tres cuadernos que le labraron al autor un gran prestigio tanto dentro como fuera de su país y marcaron, especialmente el primero, un nuevo rumbo en el devenir literario de Cabo Verde.
La edición, introducción y traducción de Trilogía Atlántica ha sido labor del profesor y exrector de la Universidad de La Laguna José S. Gómez Soliño, que dirige la Biblioteca Atlántica junto al escritor, catedrático de Literatura Hispanoamericana y parlamentario Juan Manuel García Ramos. El acto de presentación contó también con la participación de la poeta caboverdiana Vera Duarte, que actuó como maestra de ceremonias.
Diálogo Atlántico
Ambos directores de la Biblioteca Atlántica participaron en otra actividad del Festival literario Morabeza, el encuentro Diálogo Atlántico que mantuvieron García Ramos y Antonio Correia e Silva, exrector de la Universidad de Cabo Verde, moderados por Gómez Soliño. Correia destacó en este diálogo que «ampliar los servicios públicos, y especialmente la educación, fue necesario para superar la utopía y lograr la liberación. Los pueblos que después de haber sido esclavos consiguen avanzar, contribuyen al desarrollo de la sociedad y su liberación se convierte en patrimonio de la humanidad».
Durante la visita, el viceconsejero Aurelio González mantuvo también una reunión con la directora de la Biblioteca Nacional de Cabo Verde, Fátima Fernandes, en la que se dieron los primeros pasos para establecer la colaboración del Gobierno de Canarias en el Plan Nacional de Lectura de Cabo Verde.
El proyecto consistiría en impulsar la traducción de obras emblemáticas de la literatura canaria al portugués, así como obras clásicas de la literatura caboverdiana al español, lo que originaría un intercambio cultural por medio del patrimonio literario de ambos territorios. Esta acción beneficiará a las comunidades escolares, universitarias y al público general a través de los clubes de lectura de las bibliotecas públicas.
González destaco «las reciprocidades existentes entre la producción cultural de las islas Canarias y de la Macaronesia en general y de su gran nómina de autores de uno y otro lado del Atlántico, donde gravitaría una misma memoria mítica y genética, lo que se viene denominando como imaginario atlántico, en el que las circunstancias personales y profesionales de autores son muy variadas, pero en sus obras se detecta un mismo deslumbramiento por hacer del Atlántico un mar común y cercano; y por convertir a Canarias y a la Macaronesia en comarcas vecinas de la imaginación creadora».