Alba Sabina Pérez (Santa Cruz de Tenerife, 1984) es licenciada en Comunicación Audiovisual por la Universidad Complutense de Madrid. Es autora de cuatro libros: la biografía musical ‘Algo que contar’ (Planeta, 2008), el libro de relatos ‘¿Quién cuidará de mis guardianes?’ (Idea, 2013), la novela ‘Silence’ (Neys Books Ediciones, 2014) y el libro de poesía ‘Ya nadie lee a Pentti Saaritsa’ (Ediciones La Palma, 2015). En el sector audiovisual, ha trabajado en redacción y producción para Plural Enterteinment y Telesistema Canarias y su corto ‘20 euros’ fue seleccionado para la Muestra de Jóvenes Realizadores del Festival Internacional de Cine de Gijón en 2007. Ha traducido a Scott Fitzgerald, Wilkie Collins, Katherine Mansfield, Washington Irving y H.G. Well, así como guiones de series y películas. Sus textos han sido publicados en las revistas ‘Ínsula’, ‘Vallejo&Co’, ‘Poemad’, ‘Plumas Hispanoamericanas’ y ‘Marcapiel’. Actualmente trabaja de traductora audiovisual y colabora con la columna ‘Letras desveladas’ en ‘La Opinión de Tenerife’ y como redactora en la revista ‘Con Estilo’.
Facebook – Blog – en DRAGARIA
Si se pudiese descifrar
el regreso hacia un cuerpo,
hacia algún espejismo,
hacia una piedra o una forma
de comprender el cielo.
Si existiera un ritual
exacto y coherente
de melancolía,
en un anónimo extrarradio
donde todos aquellos vecinos,
grises, tuvieran
un cartel con su nombre
pegado a la frente.
Dejas entonces la ciudad
y detrás te sigue
un reguero de nombres
como si fueran tus huellas
y las alcantarillas
se van llenando de nada
hasta el ocaso.
Fabricas un hogar más adelante
fuera del barrio del asombro,
y solo entonces, lejos,
te recompones
de tanta lucidez.
Pero no aguantas demasiado,
porque no cabes más que tú
y un eco tenue
que te susurra:
«Esta belleza
es parte de la tierra que odias»
y también esa voz
acaba marchándose por el desagüe.