Trapero cede su obra completa a la Biblioteca Insular de Gran Canaria

Maximiano Trapero cede su obra completa a la Biblioteca Insular
De izq. a dcha: Oswaldo Guerra, Carlos Ruiz, Maximiano Trapero y Antonio Morales (foto: Cabildo).

Maximiano Trapero, investigador, catedrático emérito de la Universidad de las Palmas de Gran Canaria y Premio Canarias 2017 en la modalidad de Patrimonio Histórico, ha donado a la Biblioteca Insular de Gran Canaria ejemplares de su obra completa, un copioso fondo bibliográfico que podrá ser consultado a partir de ahora «por estudiosos de la etnografía de Canarias, estudiantes de Filología y toda persona amante de las tradiciones ancestrales y la cultura popular de las Islas», según el comunicado oficial.

Antonio Morales, presidente del Cabildo, institución de la que de depende la biblioteca, afirma que hablar de Trapero es hablar «de uno de los mayores especialistas del léxico canario, la toponimia y la literatura oral, entre otras materias. Por lo tanto, es un lujo para la Biblioteca Insular disponer de toda su obra completa para que pueda ser consultada por cualquier investigador y persona interesada en profundizar en estas materias».

El donante, por su parte, señala «que los libros se editan para que estén, en segundo término, en las manos privadas y, en primer lugar, en las bibliotecas públicas, que es donde los pueden emplear el mayor número de personas».

Libros, CD y separatas

Trapero, que ha dedicado buena parte de su intensa trayectoria investigadora a la poesía popular de tradición oral en Canarias y en el mundo hispánico, así como a la toponimia canaria, la lingüística aborigen, la décima popular en el Archipiélago y los estudios semánticos y lexicológicos del español en Canarias, cede casi 70 ejemplares, cuatro CD y 26 separatas (23 de ellas de diversa temática canaria) correspondientes a sus líneas de investigación.

El lote está integrado por 24 ejemplares de Canarias y uno de Chiloé dedicados a la literatura popular de tradición oral, 16 ejemplares dedicados  a la toponimia, siete ejemplares que prestan atención a la décima (cinco de ellos de temática canaria), cinco volúmenes dedicados a la semántica, tres a la pervivencia de la lengua guanche, un ejemplar de su obra escrita sobre el español en Canarias, cuatro autos religiosos (dos canarios) y una publicación periódica.

Hay que recordar que el filólogo presentó el pasado mes de abril en la Casa de Colón un nuevo libro, Diccionario de toponimia de Canarias: Los guanchismos (Idea, 2018), elaborado con la colaboración del profesor titular Eladio Santana Martel.

Más de 300 publicaciones

Trapero es autor de más de 300 publicaciones entre libros, capítulos de libros y artículos científicos publicados en revistas especializadas. Por sus investigaciones ha recibido numerosos premios, entre ellos la Medalla de Oro de Canarias (2003), la Medalla de Oro José Vasconcelos del Frente de Afirmación Hispanista de México (2009), por la dimensión panhispánica de sus estudios, y el Premio Canarias de Patrimonio Histórico (2017).

En 2008 La Biblioteca (ULPGC) recogió el Archivo de Literatura Oral de Canarias dentro de la Memoria Digital de Canarias en donde se incluyen los materiales recolectados por Maximiano Trapero de Literatura Oral (romancero, cancionero, décima popular, cuentos, leyendas…) durante el periodo 1978 a 2008.

Puedes comentar este artículo en nuestra página de Facebook: